Amechan Corporation

[한글 가사] 夢と夢~あの日のメロディ~ - 月鈴姉妹 (이로도리미도리) 본문

게임 가사/이로도리미도리

[한글 가사] 夢と夢~あの日のメロディ~ - 月鈴姉妹 (이로도리미도리)

Amechan 2019. 8. 16. 02:15

곡명 : 꿈과 꿈 ~그 날의 멜로디~ (夢と夢~あの日のメロディ~)




노래 : 츠키스즈 자매
이로도리미도리 츠키스즈 나치 (CV. 이마무라 아야카)
이로도리미도리 츠키스즈 시로나 (CV. 코우노 마리카)

수록 :
2017.01.17 CHUNITHM 오리지널 굿즈 캠페인 앨범 "GO! GO! CHUNITHM♥️" 시크릿 트랙
2017.08.23 발매 앨범 "Still"
2017.08.24 CHUNITHM STAR 가동 동시 수록


작사/작편곡 : 사사키 토모코 (ササキトモコ)


게임 컷은 볼드, 듀엣 파트분담은 하단에



[공식 가사]



風に揺れるセーラーリボン
카제니 유레루 세-라- 리본
바람에 흔들리는 세일러 리본

幼い頃はおそろいだった
오사나이 코로와 오소로이닷타
어렸을 때 우린 함께였는데

今は遥かあなたは遠く
이마와 하루카 아나타와 토-쿠
지금 당신은 아득히 멀리에서

私の知らない横顔みせる
와타시노 시라나이 요코가오 미세루
내가 모르는 옆모습을 보였어




夢の扉を Knock Knock Knock
유메노 토비라오 Knock Knock Knock
꿈의 문을 Knock Knock Knock

胸の奥にしまい込んだ
무네노 오쿠니 시마이 콘다
가슴 속에 숨겨버렸어

夢を思い出して
유메오 오모이 다시테
꿈을 생각해봐

二人ならきっと叶うから
후타리나라 킷토 카나우카라
둘이라면 꼭 이뤄질 거니까




枕抱いて 隣もぐって
마쿠라 다이테 토나리 모굿테
베개를 껴안고 옆에서 뒹굴며

身を寄せて眠ろう
미오 요세테 네무로-
몸을 기대어 자는 거야

待ち合わせは 夢のゲート
마치아와세와 유메노 게-토
약속 장소는 꿈의 문

星屑のシャワーの下
호시쿠즈노 샤와-노 모토
쏟아지는 무수한 별들의 아래야




跳ねた髪を 指ですくって
하네타 카미오 유비데 스쿳테
헝클어진 머리를 손으로 묶고선

まどろみを誘う
마도로미오 사소-
졸음이 밀려와

夢を見よう 同じ夢を
유메오 미요- 오나지 유메오
꿈을 꾸자, 같은 꿈을

道化師待つあの場所へ
도-케시 마츠 아노 바쇼에
어릿광대가 기다리는 그 장소에




風に舞った麦わら帽子
카제니 맛타 무기와라 보-시
바람에 날아가는 밀짚모자

笑いながら追いかけたあの日
와라이나가라 오이카케타 아노 히
웃으면서 뒤쫓아갔던 그 날

今も何も変わってないって…
이마모 나니모 카왓테나잇테
지금까지도 아무것도 변하지 않았어

あの小さな誓い忘れてないって…
아노 치-사나 치카이 와스레테 나잇테
그 조그마한 약속을 잊지 않았다면서




夜の魔法で Truth Will Out
요루노 마호-데 Truth Will Out
밤의 마법으로 Truth Will Out

深い霧をくぐり抜けて
후카이 키리오 쿠구리누케테
짙은 안개를 뚫고

きっと飛べるはず
킷토 토베루하즈
분명히 날 수 있을 거야

二人ならもっと空高く
후타리나라 못토 소라 타카쿠
둘이서라면 좀 더 하늘 높이




横たわって 向かい合って
요코타왓테 무카이앗테
누워서 서로 마주 보고

頬に手を添えて
호호니 테오 소에테
볼에 손을 얹고

月あかりに 浮かぶ寝顔
츠키아카리니 우카부 네가오
달빛에 떠오르는 잠든 얼굴에

あどけなくほころびてく
아도케나쿠 호코로비테쿠
천진난만하게 웃음을 터뜨려




苦しい時 悲しい時
쿠루시- 토키 카나시- 토키
괴로울 때도 슬플 때도

いつも側にいたい
이츠모 소바니 이타이
항상 곁에 있고 싶어

夢の空に 手をつないで
유메노 소라니 테오 츠나이데
꿈 속 하늘에서 손을 잡고

同じ景色みにゆこう
오나지 케시키 미니 유코-
같은 경치를 보러 가자




いつかこの想い
이츠카 코노 오모이
언젠가 이 마음

音にのせてあなたに届けたい
오토니 노세테 아나타니 토도케타이
소리에 실어서 당신에게 전하고 싶어

"IN THE NIGHTS DREAM DELIGHT"
((원곡 'DREAMS DREAMS'의 가사))

このフレーズを繰り返して
코노 후레-즈오 쿠리카에시테
이 구절을 반복해




枕抱いて 隣もぐって
마쿠라 다이테 토나리 모굿테
베개를 껴안고 옆에서 뒹굴며

身を寄せて眠ろう
미오 요세테 네무로-
몸을 기대어 자는 거야

待ち合わせは 夢のゲート
마치아와세와 유메노 게-토
약속 장소는 꿈의 문

星屑のシャワーの下
호시쿠즈노 샤와-노 모토
쏟아지는 무수한 별들의 아래야




跳ねた髪を 指ですくって
하네타 카미오 유비데 스쿳테
헝클어진 머리를 손으로 묶고선

まどろみを誘う
마도로미오 사소-
졸음이 밀려와

夢を見よう 同じ夢を
유메오 미요- 오나지 유메오
꿈을 꾸자, 같은 꿈을

道化師待つあの場所へ
도-케시 마츠 아노 바쇼에
어릿광대가 기다리는 그 장소에






[파트 분담용 수정 가사]


나치  시로나  함께


風に揺れるセーラーリボン
카제니 유레루 세-라- 리본

幼い頃はおそろいだった
오사나이 코로와 오소로이닷타

今は遥かあなたは遠く
이마와 하루카 아나타와 토-쿠

私の知らない横顔みせる
와타시노 시라나이 요코가오 미세루




夢の 夢の扉を Knock Knock Knock
유메노 유메노 토비라오 Knock Knock Knock

胸の 胸の奥にしまい込んだ
무네노 무네노 오쿠니 시마이 콘다

夢を思い出して
유메오 오모이 다시테

二人ならきっと叶うから
후타리나라 킷토 카나우카라



枕抱いて 枕抱いて 隣もぐって 隣もぐって
마쿠라 다이테 마쿠라 다이테 토나리 모굿테 토나리 모굿테

身を寄せて 眠ろう
미오 요세테 네무로-

待ち合わせは 待ち合わせは 夢のゲート 夢のゲート
마치아와세와 마치아와세와 유메노 게-토 유메노 게-토

星屑の シャワーの下
호시쿠즈노 샤와-노 모토



跳ねた髪を 跳ねた髪を 指ですくって 指ですくって
하네타 카미오 하네타 카미오 유비데 스쿳테 유비데 스쿳테

まどろみを 誘う
마도로미오 사소-

夢を見よう 夢を見よう 同じ夢を 同じ夢を
유메오 미요- 유메오 미요- 오나지 유메오 오나지 유메오

道化師待つ あの場所へ
도-케시 마츠 아노 바쇼에



風に舞った麦わら帽子
카제니 맛타 무기와라 보-시

笑いながら追いかけたあの日
와라이나가라 오이카케타 아노 히

今も何も変わってないって…
이마모 나니모 카왓테나잇테

あの小さな誓い忘れてないって…
아노 치-사나 치카이 와스레테 나잇테



夜の 夜の魔法で Truth Will Out
요루노 요루노 마호-데 Truth Will Out

深い 深い霧をくぐり抜けて
후카이 후카이 키리오 쿠구리누케테

きっと飛べるはず
킷토 토베루하즈

二人ならもっと空高く
후타리나라 못토 소라 타카쿠



横たわって 横たわって 向かい合って 向かい合って
요코타왓테 요코타왓테 무카이앗테 무카이앗테

頬に手を 添えて
호호니 테오 소에테

月あかりに 月あかりに 浮かぶ寝顔 浮かぶ寝顔
츠키아카리니 츠키아카리니 우카부 네가오 우카부 네가오

あどけなく ほころびてく
아도케나쿠 호코로비테쿠



苦しい時 苦しい時 悲しい時 悲しい時
쿠루시- 토키 쿠루시- 토키 카나시- 토키 카나시- 토키

いつも側に いたい
이츠모 소바니 이타이

夢の空に 夢の空に 手をつないで 手をつないで
유메노 소라니 유메노 소라니 테오 츠나이데 테오 츠나이데

同じ景色 みにゆこう
오나지 케시키 미니 유코-



いつかこの想い
이츠카 코노 오모이

音にのせてあなたに届けたい
오토니 노세테 아나타니 토도케타이

"IN THE NIGHTS DREAM DELIGHT"

このフレーズを繰り返して
코노 후레-즈오 쿠리카에시테



枕抱いて 枕抱いて 隣もぐって 隣もぐって
마쿠라 다이테 마쿠라 다이테 토나리 모굿테 토나리 모굿테

身を寄せて 眠ろう
미오 요세테 네무로-

待ち合わせは 待ち合わせは 夢のゲート 夢のゲート
마치아와세와 마치아와세와 유메노 게-토 유메노 게-토

星屑の シャワーの下
호시쿠즈노 샤와-노 모토



跳ねた髪を 跳ねた髪を 指ですくって ですくって
하네타 카미오 하네타 카미오 유비데 스쿳테 유비데 스쿳테

まどろみを 誘う
마도로미오 사소-

夢を見よう 夢を見よう 同じ夢を 同じ夢を
유메오 미요- 유메오 미요- 오나지 유메오 오나지 유메오

道化師待つ あの場所へ
도-케시 마츠 아노 바쇼에


^^7

 

Comments