Amechan Corporation

[한글 가사] 一世嬉遊曲‐ディヴェルティメント‐ - 月鈴 那知 (이로도리미도리) 본문

게임 가사/이로도리미도리

[한글 가사] 一世嬉遊曲‐ディヴェルティメント‐ - 月鈴 那知 (이로도리미도리)

Amechan 2021. 5. 31. 23:07

곡명 : 일생 희유곡 -Divertimento- (一世嬉遊曲‐ディヴェルティメント‐)



노래 : 이로도리미도리 츠키스즈 나치 (CV: 이마무라 아야카)

작사 : 오다 아스카 (織田あすか(Elements Garden))
작/편곡 : 스에마스 료우타 (末益涼太(Elements Garden))


 

[가사] (* Game Size : 볼드)

魂を磨き 一際輝け
타마시이오 미가키 히토카와 카가야케
영혼을 닦아서 한층 더 빛내고

青息吐息が吹きすさぶ夜を終らせよう
아오이키토이키가 후키스사부 요루오 오와라세요오
탄식이 휘몰아치는 밤을 끝내자





運命の綻ぶ音に気づかず 踊るままに
움메에노 호코로부 네니 키즈카즈 오도루 마마니
운명이 피어오르는 소리를 모른 채 춤추고 있네

自らを驕る日々 視野は狭くなり
미즈카라오 오고루 히비 시야와 세마쿠나리
스스로 교만한 나날에 시야는 좁아지네





脆弱さを抱えた 未熟である自分
제에쟈쿠사오 카카에타 미쥬쿠데 아루 지분
나약함을 안고 있는 미숙한 나

孤独と戯れながら
코도쿠토 타와무레나가라
고독과 장난치며

自尊心に捕らわれ 操られるな
지손신니 토라와레 아야츠라레루나
자존심에 사로잡혀 조종당하지 마

万物凌ぐ熱を纏い
반부츠 시노구 네츠오 마토이
만물을 능가하는 열을 휘감고

誇る姿であれ!
호코루 스가타데 아레!
자랑스러운 모습을 뽐내라!




過去へとゼロをかけてならぬ
카코에토 제로오 카케테나라누
과거로 제로를 곱하지 마

残らず咀嚼して参れ
노코라즈 소샤쿠시테 마이레
남김없이 받아들이고 와

光で影を磨くならば
히카리데 카게오 미가쿠나라바
빛으로 그림자를 닦아낸다면

新境地が余白を消す
신쿄오치가 요하쿠오 케스
새로운 경지가 여백을 지워내




足掻きもがく度 宝は生まれた
아가키모가 쿠도 타카라와 우마레타
발버둥 칠 때 보물은 태어났어

提琴に触れし命の鼓動(おと)
테에킨니 후레시 이노치노 오토
바이올린에 닿는 생명의 고동을

叫ぶように奏でよ
사케부요오니 카나데요
부르짖듯이 연주하라




(えにし)が見せる愛
에니시가 미세루 아이
인연이 나타내는 사랑




絆で綴る一路の明
키즈나데 츠즈루 이치로노 메에
인연으로 쓰는 한길의 빛

煌めく飛躍を重ね
키라메쿠 히야쿠오 카사네
눈부신 비약을 거듭해

誰しも遠回りをしては
다레시모 토오마와리오 시테와
누구든지 멀리 돌아가면

真価の産声を浴びよう
신카노 우부고에오 아비요오
진가의 탄성을 받아




皆で奏でようぞ
민나데 카나데요오조
다함께 연주하자

即興(アドリブ)も交え
아도리부모 마지에
즉흥(애드리브)도 곁들여서

嬉遊曲 ‐ ディヴェルティメント ‐ を劇伴に
디베르티멘토오 게키반니
희유곡-Divertimento-을 배경 음악으로

未来を旅しよう
미라이오 타비시요오
미래를 여행하자

Comments